英文メールで使える表現

大学院



はじめに

普段生きていく中で英文メールを書く機会はかなり限られていると思います。

しかし、大学院に入学すると海外から来た研究者と関わる機会があったり、国際機関とのやり取りでメールをする必要が生じることがあります。

もちろん論文を書いて査読のやり取りの中でもメールをすることがあります。

ここでは一般的なメールのやり取りで使用できる表現をまとめています。

タイトルの表現

問い合わせの場合

Inquiring about ~/ Inquiry about ~

~ についての問い合わせ

確認の場合

Confirmation of ~

~ の確認

お願いの場合

Requesting ~ /Request for ~

~ のお願い

文頭の表現

Thank you for contacting us.

ご連絡ありがとうございます。

Thank you for your support.

ご対応ありがとうございます。

I’m sorry for the late reply.

返事が遅くなりごめんなさい。

Thank you for your prompt reply.

早急な返事ありがとうございます。

本文内での表現

資料などを送付の場合

I have attached a file to this email.

本メールにファイルを添付しました。

会議への参加表明

Thank you very much for preparing the meeting.

会議の準備ありがとうございます。

I will be attending the meeting for [Date of Month] at [Place].

私は○月○日の〇〇である会議に参加予定です。

問い合わせ

I am writing to ask ~

~ についてご連絡いたしました。

Could you tell me ~ ?

~ を教えてもらえますか。

了解

I have understood the matter below.

以下の件、了解しました。

Noted with thanks.

了解です。

相手への配慮

I hope you do not mind my contacting you out of blue.

いきなり連絡しても気にしないでくださいね。

文末の表現

Thank you for considering our request.

この度はご検討いただきありがとうございました。

We appreciate your kind consideration.

よろしくご検討のほどお願いします。

I look forward to your reply.

ご返信お待ちしております。

Looking forward to seeing you.

お会いできるのを楽しみにしています。

締めの言葉

フォーマル

Sincerely, /Sincerely yours,

ビジネス

Best regards, /Regards, /Best, /Kind regards,

タイトルとURLをコピーしました